![]() |
Re: !!!
ну по крайней мер мне на мейлы не отвечает:(
|
Re: !!!
ну по крайней мер мне на мейлы не отвечает:(
|
Re: Про кальку (оффтопик )
Цитата:
так само пардон за явний офф але словники Ганич-Олійник (Київ, 1978) та Савченка (Харків, 1999) при перекладі слова "наклейка" (сущ.) пропонують два варіанти "наклейка" і "наліпка", тому я не розумію, що саме я вигадую і чому тут треба про це говорити взагалі... з не меншою щирою повагою |
Re: Про кальку (оффтопик )
Коляда, а где ты написал про брелок? ор ай эм нихт андерстенд?
|
Re: А не замутить ли значек (брелок) Тавроклуба?
ось тут писав
Цитата:
|
Re: Про кальку (оффтопик )
Коляда
Я про пост о ридной мове...плиз, не веди себя как маньяк :wink: ангелохранитель Ну что, не нашелся человек? |
Re: Про кальку (оффтопик )
Цитата:
редакторське минуле дало про себе знати :roll: чуть шо: в словники, і чим глибше, тим краще, але це вже зовсім не про брелки :D ціна сабжа ще не з"ясувалася? |
Re: Про кальку (оффтопик )
я имел ввиду конкретного маньяка, а не в общем :-D
|
Текущее время: 14:15. Часовой пояс GMT +3. |
Перевод: zCarot Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.