Показать сообщение отдельно
Старый 13.03.2007, 15:27   #19
Гость
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: ку

Цитата:
Сообщение от Maxx-driver
Живи Украина прекрасна и сильна....

дальше не помню.
говорю честно, хотя в гугле нашел за 30 секунд.
Кстате гим на мой взгляд гораздо торжественней чем наш теперешний (польский кстати)
И слова там лучше (имхо конечно)

Цитата:
переводиться на все государственные языки
переводиТся отвечает на вопрос "что делает"
в украинском по-моему тоже есть подобное правило
Живи Україно, прекрасна і сильна
В єдиній родині народів братів......

Насколько я помню - руского варианта гимна УССР отродясь небыло

Про грамматику - поймал
А в Украинском - такого правила вроде нед..... непомню.... шклероз.....

У меня вобще с русской грамматикой проблеммы, поскольку восновном работаю с Украинскими текстами. (Верстаю книги, пару журналов, пишу статьи)

Цитата:
Автор музыки нынешнего Национального гимна Украины – отец Михаил Вербицкий (1815–1870), которого считают одним из первых украинских композиторов-профессионалов в Галичине.
Ну, да, в те времена Галичина была под Польшей.....


Вобще - тут http://www.president.gov.ua/ru/content/10416_r.html
  Ответить с цитированием