Цитата:
Сообщение от _basil_
Сейчас массово идёт замена давно созданных и прижившихся слов на рунглиш. Как в русском, так и в украинском. Типа обозвать транспортную компанию лизинговой, а директора - менеджером, а председателя сельсовета - мэром, это нормально. Потому, что если в Роиссе так, то и нам так надо. А вот порохотяг - это уже просто зашкаливает. Они ж его не переименовывали? А нам зачем?
ИМХО.
|
Причем тут рунглиш? Вам говорят о замене ранее существовавшего украинского слова (пусть и передранного с русского языка, но прижившегося уже давно) на украинское же, но новосозданное.
И вообще, какого я должна говорить "слухавка" вместо "телефонна трубка" или "міліціянт" вместо "міліціонер"? Потому что так захотелось кучке мовотворцив з Канады или Львова?