Цитата:
Сообщение от ЮГ
“ПОЛІС обов’язкового страхування цивільної відповідальності
[skip]
И что я нарушил со своим полисом в связи с вступлением пункта ґ:
ґ) поліс (сертифікат) обов'язкового страхування
цивільно-правової відповідальності
[skip]
Где написано что мне надо приобрести новый полис. Что за бред!
|
Ет не бред. Это суровая правда жизни, когда одна запятая меняет весь ход судебного процесса
Все разночтения и ломания копий происходят из-за двух фраз -
1. ПОЛІС обов’язкового страхування цивільної відповідальності
2. ПОЛІС обов'язкового страхування цивільно-правової відповідальності
как грится найди одно отличие !
Это не шутка (кстати с 1 апреля вас). Ждем судебной практики...